martes, 21 de agosto de 2012

A veces la Sombra



TÍTULO: A veces la Sombra
            Historia de un monstruo solitario.

AUTOR: Esteban Valentino.

ILUSTRADOR/A: Sandra Lavandeira.

EDITORIAL: ALFAGUARA.

CANT.DE PÁG.: 96 páginas.

RESEÑA: Un relato donde se mezcla el terror con la ternura. El monstruo deforme, la Sombra, que no encuentra su propio lugar en ninguna parte, y las aventuras y personajes que halla en su camino o en el bosque, atraparán al lector hasta su inesperado desenlace.

Cuentos de miedo




 
TÍTULO: Cuentos de miedo

AUTOR: Antología

TRADUCTOR: Ferran Esteve

ILUSTRADOR: Weissmann y Bill Slavin

EDITORIAL: Juventud

CANT.DE PÁG.: 269

RESEÑA: Extrañas voces en la noche, hombres muertos caminando, promesas inquebrantables y maldiciones invencibles. Vampiros, espíritus, y animales siniestros.
Muchas de las historias que aquí se cuentan giran alrededor de los chicos. Estos aprenden a desaparecer gracias a los fantasmas, juegan con trenes eléctricos embrujados o eluden a sus terribles tías.

Las visitas

TÍTULO:Las visitas

AUTOR: Silvia Schujer

ILUSTRADOR: Pablo Bernasconi

EDITORIAL:  Alfaguara

CANT.DE PÁG:  66  páginas

RESEÑA:  Las visitas es una novela para jóvenes de hoy. La mirada del protagonista  parte de la ingenuidad infantil y llega a los mas ásperos descubrimientos: el padre preso, la nueva pareja de la madre, el mundo ajeno y a menudo doloroso de los mayores. Y la difícil experiencia de crecer aprendiendo a ver la realidad tal cual es.
Esta Novela fue incluida en la Lista de honor del IBBY,en 1996

La flecha negra

TÍTULO: La flecha negra

AUTOR: Robert L. Stevenson

ILUSTRADOR: Marco Baldi

EDITORIAL: Letra Impresa

CANT.DE PÁG.: 194 páginas

TRADUCTORA: Carolina Fernández

RESEÑA: Corrían tiempos difíciles en la Inglaterra del sigo XVI, cuando el honor, la traición, el poder y la ambición enfrentaban a la gente. En el bosque de Tunstall, la Flecha Negra y su jefe, el justiciero “John Enmienda Todo”, juraron acabar con los abusos del   señor del Castillo del Foso. Las armas elegidas: flechas negras.
El amor entre el valiente Dick Shelton y la hermosa Joanna Sedley, víctimas del malvado noble, nacerá en medio de estos enfrentamientos y vencerá todos los obstáculos.

El Hobbit



TÍTULO: El Hobbit

EDITORIAL: Grupo Editorial Planeta

AUTOR: J. R. R Tolkien

TRADUCTOR: Manuel Figueroa

ILUSTRADOR: J. R. R Tolkien

CANT.DE PÁG.: 310

RESEÑA: Smaug parecía profundamente dormido cuando Bilbo espió una vez más desde la entrada. ¡Pero fingía estar dormido! ¡Estaba vigilando la entrada del túnel!... Sacado de su cómodo agujero-hobbit por Gandalf y una banda de enanos, Bilbo se encuentra de pronto en medio de una conspiración que pretende apoderarse del tesoro de Smaug en Magnífico, un enorme y muy peligroso dragón...

Las aventuras de Huckleberry Finn


TÍTULO: Las aventuras de Huckleberry Finn

AUTOR: Mark Twain

TRADUCTORA: Graciela Montes

ILUSTRADORA: Nona Umbert

EDITORIAL: Ediciones Colihue

CANT.DE PÁG.: 352

 

RESEÑA: “La viuda Douglas me adoptó como su hijo, y se le metió en la cabeza que iba a civilizarme; pero era muy incómodo vivir en esa casa todo el tiempo, especialmente si se considera que la viuda tenía unas costumbres horriblemente ordenadas y decentes. Así que, cuando no lo soporté más, me escapé. Me volví a poner mis viejos harapos, me metí de nuevo en mi barril de azúcar, y me sentí libre y en paz. Pero Tom Sawyer me anduvo buscando y dijo que estaba por formar una banda de asaltantes y que yo también podía formar parte de la banda si volvía con la viuda y me hacía respetable. Así que volví.”

Cuentos de amor de locura y de muerte.





TÍTULO: Cuentos de amor de locura y de muerte.

AUTOR: Horacio Quiroga.

EDITORIAL: Ediciones Mawis.

CANT.DE PÁG.: 219.

RESEÑA: La línea argumental de Horacio Quiroga en sus cuentos de amor de locura y de muerte es de una amplia variedad temática, muy rica en su elaboración y tratamiento, producto de su talento como cuentista y de las circunstancias tanto especiales como temporales que lo rodearon.
En su desarrollo, Horacio Quiroga vivencia la muerte, la agonía, la locura, la Naturaleza como proyección del Yo, el mundo invisible o el infinito no verificable, las supersticiones, el absurdo, lo mágico, el amor, la nota humorística y el propio paisaje urbano. Las imágenes descriptas se suceden fluidamente, llevando al lector desde el horror, la tristeza, la compasión y a veces la sonrisa, hasta el asombro y la sorpresa perceptiva, sensaciones que surgen del trasfondo particular de mágica ficción de Cuentos de amor de locura y de muerte, que acrecientan, sin duda, el interés por su lectura.

El fantasma de Canterville


TÍTULO: El fantasma de Canterville

AUTOR: Oscar Wilde

ILUSTRADOR: Marcelo Di Stasio

TRADUCCIÓN: Pedro Lama

EDITORIAL: Golu

CANT.DE PÁG.:104
RESEÑA: El humor mordaz y la ternura, la ironía
y la autocrítica, cierta desmesura “infantil” y el autocontrol adulto; la maldad, la inocencia, el resentimiento, el amor y  una enorme capacidad de observación...todo eso y mucho mas se despliega en El fantasma de Canterville, de Oscar Wilde, en un estilo ágil, claro, gracioso y delicado.
Este relato de Wilde se lee como una parodia de literatura de terror, puesta al servicio de la denuncia. La ironía sutil del irlandés embiste contra la hipocresía de su tiempo y también capta las debilidades de quienes son extraños a la moral victoriana. Sin embargo, aquí se suma otro aspecto, que es la creación de un antihéroe, sir Simon. El fantasma del antiguo propietario de Caterville Chase evoca a otros héroes literarios (o mejor, antihéroes, como don Quijote, como el gigante egoísta), cuyo desamparo y soledad generan en los lectores sensibles una piedad que no excluye la sonrisa.

El candor del Padre Brown


 
TÍTULO: El candor del Padre Brown

AUTOR: G.K. Chesterton

TRADUCTOR: Alfonso Reyes

EDITORIAL: Losada

CANT.DE PÁG.: 334


RESEÑA: En una esplendida traducción de Alfonso Reyes. se reaniman con vivacidad y gracia las andanzas del Padre Brown, del detective Valentín y del delincuente Flambeau, en una mezcla de situaciones desopilantes, donde culmina el arte de Gilbert Keith Chesterson (1874-1937) cuyo humor es solo comparable  al de su compatriota Bernard Shaw. En estas apasionantes narraciones, el ingenuo sacerdote conseguirá desentrañar los problemas policíacos mas intrincados porque ve el lado mas sencillo e inocente de las cosas, que escapa a cuantos las investigan con penetración y malicia.

El ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha

TÍTULO: El ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha

AUTOR: Miguel De Cervantes

EDITORIAL: Luis Andrés Murrillo

CANT.DE PÁG: 612



RESEÑA: En el verano de 1604, próximo a cumplir los cincuenta y siete años, Cervantes entregaba al librero de la Corte el manuscrito de una obra suya titulada "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha", que cuatro siglos después sigue contándose entre las excelsas del genio humano. Si es cierto que no se puede ser culto sin haber leído El Quijote, no deja de ser una realidad la dificultad que representa su lectura para muchas personas. El Quijote no es sólo una obra prototípica de un género multiforme; es también una gran creación poética que ha obrado en el espíritu del hombre moderno con la fuerza irresistible de los mitos y símbolos más profundos de su destino.

Por todos los dioses...

  

TÍTULO: ¡Por todos los dioses...!

AUTOR: Ramón García Domínguez

ILUSTRADOR: Juan Carlos Nicholls

EDITORIAL: Grupo Editorial Norma

CANT.DE PÁG.: 100



RESEÑA: En la mitología clásica se relatan algunas de las aventuras más grandes de todos los tiempos. En ella aparecen dioses, héroes, monstruos, ninfas, sirenas gigantes y otros seres extraordinarios. En ¡Por todos los dioses...!, Homero, transportado a nuestra época y en fascinante  diálogo con un niño contemporáneo, narra una vez más las fantásticas hazañas de sus protagonistas favoritos.

Romeo y Julieta

 
TÍTULO: Romeo y Julieta

AUTOR; William Shakespeare

TRADUCTORA: Sinesio Baudilio García

EDITORIAL: Centro Editorial de Cultura

CANT.DE PÁG:128

RESEÑA: Romeo y Julieta es la historia de un amor que nace imposible y, signado por una serie de malentendidos, acaba con la muerte de los amantes. También es el arquetipo de la tragedia amorosa. Porque los dos adolescentes de Verona, que reavivan el odio entre las familias Montesco y Capuleto y subvierten el orden de la ciudad de Mantua, corporizan la pasión por excelencia; aquélla que desatiende consejos y órdenes públicos y quiere moldear el mundo a la medida de sus deseos. Con esta obra Shakespeare alcanza una cima lírica inigualada. La potencia y la belleza de sus versos es tan abrumadora que al leerlos se piensa que acaso el amor haya nacido cuando fueron escritos. Y que la misión secreta del drama es velar para que ese sentimiento no desaparezca nunca. Romeo y Julieta no es mero 'teatro de sentimientos'. una ópera verbal acerca de una relación amorosa entre dos adolescentes; es también el retrato de una sociedad cuyos integrantes regulan y juzgan la conducta según el parámetro de la bella o la bruta figura.

 

La historia interminable

 

TÍTULO: La historia interminable

AUTOR/A: Michael Ende

ILUSTRADOR/A: Roswitha Quadflieg

EDITORIAL: Alfaguara

CANT.DE PÁG.: 420

TRADUCTOR/A: Miguel Saenz

RESEÑA: Leyendo un extraño libro, Bastian averigua que el reino de Fantasía corre serio peligro. Únicamente, si se reune con el valiente guerrero Atreyu, Fantasía podrá salvarse... Y Bastian inicia así la mas increíble de las aventuras: La historia interminable, la obra de Michael Ende que ya es un clásico de la literatura de todos los tiempos.

Parecido, S.A.

TÍTULO: Parecido, S.A.

AUTOR: Juan Sasturain

ILUSTRADOR: Manuel Estrada

EDITORIAL: ANAYA

CANT.DE PÁG.: 163


RESEÑA: Por el cristal trasero vi la inconfundible sonrisa de Zenitram. El Súper, con su brillante capa al viento y el pelo impecable como siempre, volaba detrás del coche...
Miré por la ventanilla y vi el cielo.
Me asomé: las nubes todavía permitían ver las calles de la ciudad y el borde del mar allá abajo. Subíamos y subíamos arrastrados por el Súper
- ¿Quién es? ¿Lo conoces? 
- Me preguntó Don con cara de espanto.-                                              
¿Adónde nos lleva?

El Principito

TÍTULO: El Principito

AUTOR: Antoine De Saint-Exupèry

TRADUCTOR: Bonifacio de Carril

ILUSTRADOR: Antoine De Saint-Exupèry

EDITORIAL: Emecé

CANT.DE PÁG.:93 Pag.

RESEÑA:
En este libro, un aviador —Saint-Exupéry lo fue— se encuentra perdido en el desierto del Sahara, después de haber tenido una avería en su avión. Entonces aparece un pequeño príncipe. En sus conversaciones con él, el narrador revela su propia visión sobre la estupidez humana y la sencilla sabiduría de los niños que la mayoría de las personas pierden cuando crecen y se hacen adultos.

El relato viene acompañado por ilustraciones dibujadas por el autor.